綿の知識(Fabric Knowledge)

生地

生地のMの商品の中でも圧倒的に使用されている「綿」について今回はスポットをあててみたいと思います。
(I would like to focus this issue on “cotton,” which is by far the most commonly used fabric M products.)

綿について(About Cotton)

綿はアオイ科ワタ属の多年草の植物です。
糸のもとになるワタの部分は種の周りについています。
綿の種は固い蒴果(さくか:実のことです)に覆われていて、蒴果が熟すとはじけて綿花が現れます。
綿は「摘み取った状態そのままのものを棉」「種を取り除いたものを綿」と表現し、どちらも読み方は「めん」です。
(Cotton is a perennial herbaceous plant in the cotton family of the mallow family.
The wadding, which is the source of the thread, is attached around the seeds.
The cotton seed is covered by a hard capsule (a fruit), which bursts open when the capsule ripens to reveal the cotton plant.
Cotton is described as “cotton in its picked state” and “cotton with the seeds removed,” both of which are read as “cotton.)

綿の歴史

綿は非常に古くから人との付き合いがあり、そのスタートは諸説ありますが
約8000年前~7000年前にさかのぼると言われています。
起源はメキシコもしくはインダス文明から始まったとされる説があり、
インダス川流域で木綿産業が発展し、インドから地中海へ、そこから世界へと広まったようです。
(Cotton has been associated with people since very ancient times, and although there are many theories about how it started
It is said to date back about 8,000 to 7,000 years ago.
The origin is believed to have started with the Mexican or Indus civilization, and
It seems that the cotton industry developed in the Indus River basin and spread from India to the Mediterranean Sea and from there to the rest of the world.)

日本へは799年ごろに漂着したインド人によってもたらされ、栽培されたというのが一般的な説です。
しかし栽培は1年ほどで途切れてしまい、その後は明や挑戦からの輸入に頼ることになり、長い間綿は高級品でした。
(The common theory is that it was brought to Japan by Indians who drifted ashore around 799 and was cultivated.
However, cultivation ceased after a year or so, and thereafter the country had to rely on imports from Ming Dynasty and other challenging countries, and for a long time cotton was a luxury item.)

日本で綿の栽培が一般的になるのは16世紀以降、戦国時代後期からは全国的に綿布の使用が普及しました。
綿の栽培が爆発的に拡大したのは江戸時代です。
特に大阪近郊で生産が盛んになり、木綿問屋も形成され、
綿を染める染料の藍や肥料になる干鰯などの関連事業も同時に隆盛したようです。
(Cotton cultivation did not become common in Japan until the 16th century, and the use of cotton cloth became widespread throughout the country from the late Warring States Period.
It was during the Edo period (1603-1867) that cotton cultivation exploded.
Cotton production flourished, especially in the suburbs of Osaka, and cotton wholesalers were formed.
At the same time, related businesses such as indigo, a dye used to dye cotton, and dried sardines, which are used as fertilizer, seem to have flourished.)

明治以降は綿布の生産が政府によって強化され、1930年代には輸出量世界一に。
その後安い原料が輸入により入るようになり、一時衰退しますが第二次大戦後に復活、再び世界一になります。
(After the Meiji era (1868-1912), cotton cloth production was strengthened by the government, and by the 1930s, the company was the world’s largest exporter.
Later, cheap raw materials were imported, leading to a temporary decline, but after World War II, the company revived and became the world’s largest exporter again.)

現在はアジアなどから輸入があるため生産量は減少し、国内自給率はほぼゼロですが、
オーガニックコットンなどの栽培などは個人やNPO法人などで行われています。
最近では東日本大震災の津波による塩害を受けた耕作地で、農業復興事業として綿の栽培が見直され始めました。
(Currently, imports from Asia and other countries have led to a decline in production, and domestic self-sufficiency is almost zero.
Cultivation of organic cotton, for example, is being done by individuals and non-profit organizations.
Recently, cotton cultivation has begun to be reappraised as an agricultural reconstruction project in cultivated lands damaged by the salt from the tsunami caused by the Great East Japan Earthquake.)

綿の特徴(Characteristics of Cotton)

  • 肌触りがよい(soft to the touch)
  • 熱につよくて丈夫(Heat-resistant and durable)
  • 染色性、発色性に富む(Rich in stainability and colorability)
  • 白く変質しやすい(Easily discolored to white)
  • 水をよく吸い、縮みやすい(Absorbs water well and shrinks easily)
  • シワになりやすい(Wrinkle-prone)

肌触りがよい(soft to the touch)

繊維の先が丸みを帯びているため、柔らかく肌触りが良いです。
(The tips of the fibers are rounded, making them soft and pleasant to the touch.)

熱につよくて丈夫(Heat-resistant and durable)

熱に強いタフさを持っているため、アイロンや高温のお湯でも痛みにくい性質があります。
(Toughness to heat, so it is not easily damaged by irons or hot water)

染色性、発色性に富む(Rich in stainability and colorability)

染色性が非常によく、しっかり色が付きます。
逆にシミなどは落ちにくいため注意が必要です。
(The dyeability is very good, and the color sticks well.
On the other hand, stains are difficult to remove, so care should be taken.)

白く変質しやすい(Easily discolored to white)

お洗濯や着用によって怒る摩耗により毛羽立つ性質があります。
そのため、年数がたつと白っぽく変質しやすいです。
(It has a tendency to shed due to angry abrasion caused by washing and wearing.
As a result, it tends to turn whitish and alter in color as the years go by.)

水をよく吸い、縮みやすい(Absorbs water well and shrinks easily)

繊維の中が空洞になっているので水をよく吸います。
水にぬれた状態では、乾燥した状態より15%程度強度があがりますが、
水分を含み膨張した状態から乾燥すると、繊維が縮んでしまう特徴もあります。
水やアルカリにも強いためお洗濯には強いですが、縮まないように注意が必要です。
(The fibers are hollow, so they absorb water well.
When wet, it is 15% stronger than when dry.
When dried from the expanded state containing water, the fiber shrinks.
It is resistant to water and alkali, so it is washable, but care must be taken to prevent shrinkage.)

シワになりやすい(Wrinkle-prone)

天然素材の綿は変形した状態からの回復力が弱いため、シワになりやすい特徴があります。

綿は肌触りがよく、吸水性が良いためタオルや下着などに多く使用されますが、
縮みやすく、シワになりやすい素材のためお洗濯には少し注意が必要です。
干す際にきちんとシワを伸ばして干すことや
多少の縮みを考慮してサイズ選びをするなどの対策を行いましょう。
(Cotton, a natural material, has a tendency to wrinkle easily due to its poor recovery from deformed conditions.

Cotton is often used for towels and underwear because it is pleasant to the touch and absorbs water well.
Since this material tends to shrink and wrinkle easily, a little care is required when washing.
When drying, be sure to properly stretch out the wrinkles and hang dry.
Take measures such as choosing a size that allows for some shrinkage.)

現在市場に出回っている商品は防縮加工(縮みにくくする加工)を施されているものがほとんどですが、お洗濯や着用の際のひと手間で長持ち度が大きく変わります。
(Most of the products on the market today have been treated to prevent shrinkage, but a little extra care in washing and wearing can make a big difference in the longevity of the product.)

コメント

タイトルとURLをコピーしました